Boekmama.nl

Over (jeugd)boeken en (voor)leesplezier

Tag: Sprookjesfiguren (page 1 of 2)

Avonturen van de dappere ridster

Avonturen van de dappere ridster / Janneke Schotveld ; met illustraties van Milja Praagman

Komende week begint de Kinderboekenweek met als thema: beroepen (‘Worden wat je wil’). Nou heb ik dankzij dit boek nog net op tijd een prachtig nieuw beroep ontdekt: Ridster. Achterin staan zelfs tips voor toekomstige ridsters.

Lees verder

D

D : een geschiedenis van twee werelden / Michel Faber ; uit het Engels vertaald door Harm Damsma en Niek Miedema

Zo’n zes jaar geleden kwam Het boek van wonderlijke nieuwe dingen van Michel Faber uit en kondigde hij daarbij aan te zullen stoppen met schrijven: de dood van zijn vrouw had zijn inspiratie weggenomen. In 2016 kwam nog wel een bundel met liefdesgedichten uit waarin hij de liefde en de ziekte en dood van zijn vrouw beschrijft. Het was dan ook een grote verrassing dat in 2020 een nieuw boek van hem uitkwam: een kinderboek nota bene.

Lees verder

Reisbureau Wereldvreemd

Reisbureau Wereldvreemd / L.D. Lapinski ; vertaling [uit het Engels]: Mechteld Jansen

De twaalfjarige Flick (Felicity) is net met haar ouders en babybroertje verhuist naar een ander dorp. Als ze op een dag in haar eentje op verkenning is komt ze een bijzonder ouderwets uitziend reisbureau tegen en gaat uit nieuwsgierigheid naar binnen. Daar ziet ze vooral veel koffers staan en treft ze een wel erg jonge eigenaar: de achttienjarige Jonathan Mercator.

Lees verder

Pans labyrint

Pans labyrint / Cornelia Funke & Guillermo del Toro ; vertaald [uit het Engels] door Esther Ottens

Meestal is er eerst het boek en komt later de boekverfilming. Hier is het andersom: in 2006 kwam de film Pan’s labyrinth uit. En dertien jaar later was daar de filmverboeking (op verzoek van filmmaker Guillermo del Toro) door Cornelia Funke, bekend van de serie De Wilde Kippen Club, maar ook van sprookjesachtige boeken zoals Hart van Inkt. Dat deze filmverboeking een mooie vertelling heeft opgeleverd blijkt wel uit het feit dat het genomineerd was voor Beste Boek voor Jongeren 2020.

Lees verder

Flin, of De verloren liefde van een eenhoorn

Flin, of De verloren liefde van een eenhoorn / Henry Lloyd ; met illustraties van Laurens Rawie

Onlangs was ik te gast bij Frits Spits in de Taalstaat bij het onderdeel Lang leve de Nederlandse taal waarin de gast een aantal heel mooie (naar eigen inzicht en smaak) fragmenten uit de Nederlandse taal meeneemt. Een van mijn fragmenten kwam uit Flin, of De verloren liefde van een eenhoorn door, zoals Frits Sits het zo mooi zei, ‘de in nevelen gehulde’ Henry Lloyd. Die naam klinkt Engels, maar het boek is oorspronkelijk Nederlandstalig. Henry Lloyd is een pseudoniem, evenals de naam van de illustrator Laurens Rawie.

Lees verder
« Oudere berichten

© 2021 Boekmama.nl

Thema gemaakt door Anders NorenBoven ↑