Over (jeugd)boeken en (voor)leesplezier

Category: 0-4 Jaar (Pagina 1 van 8)

Kom, we gaan een boek lezen!

Kom, we gaan een boek lezen! / Susanne Strasser ; vertaling [uit het Duits]: Berd Ruttenberg

Wat een heerlijke titel alleen al! En het spreekt me eerlijk gezegd meer aan dan de originele Duitse titel: ‘Kann ich bitte in die Mitte?’ (al rijmt dat dan wel weer leuk). Wie de stapelverhalen van Suzanne Strasser kent kan al raden dat dat lezen niet zonder eerst wat gedoe zal lukken.

Lees verder

Nee! zei Konijn

Nee! zei Konijn / Marjoke Henrichs

Klein Konijn is overduidelijk in de welbekende nee-fase. Maar waar sommige peuters daar wel erg volhardend in zijn, ziet Klein Konijn toch steeds weer dingen die van de ‘nee’ toch maar een ‘ja’ maken.

Lees verder

Prentenboek van het jaar en Prentenboek Top Tien 2023

Deze week zijn ze bekend gemaakt! Het Prentenboek van het jaar 2023 Maximiliaan Modderman geeft een feestje en de Prentenboek Top Tien 2023! In een ver verleden konden alle jeugdbibliothecarissen hun tien favoriete boeken opgeven vanuit een megalijst (alle verschenen prentenboeken uit een bepaald jaar) en op die manier werd de keuze van het Prentenboek van het jaar bepaald. Ik heb dat een paar jaar gedaan tot het moment dat het anders werd geregeld. Inmiddels is het een jury van bibliothecarissen, boekhandelaren en leerkrachten en vanaf dit jaar mocht ik deelnemen in de jury 🙂 Ik ben zelf heel blij met deze geweldige tien boeken en in het bijzonder met Maximiliaan, en ik hoop dat jullie dat ook zijn.

Lees verder

Wat zegt de kleine krokodil op de crèche?

Wat zegt de kleine krokodil op de crèche? / Eva Montanari ; vertaling [uit het Engels]: J.H. Gever

‘De wekker doet tring triiing’. Kleine krokodil wordt uit bed gehaald, gebadderd, eet samen met (ik denk) mama en dan gaan ze met de auto op weg naar de crèche. Het verhaal wordt verteld aan de hand van illustraties én bijbehorende geluiden: ‘Het water doet spetter spetter. De rits doet zzzip, Het ontbijt gaat van hap hap’.

Lees verder

Boe!

Boe! / Kate Read ; vertaling [uit het Engels]: Jesse Goossens

Over het algemeen zijn prentenboeken voor peuters niet spannend of eng. Het spannendste wat er gebeurt is dat mama of de lievelingsknuffel kwijt is. Uitzondering daarop zijn de prentenboeken van Kate Read: in 2019 kwam uit in Nederlandse vertaling de telboek-thriller Eén vos en dit jaar een lekker spannend ‘onderwatermysterie’.

Lees verder
« Oudere berichten

© 2022 Boekmama.nl

Thema gemaakt door Anders NorenBoven ↑