Boekmama.nl

Over (jeugd)boeken en (voor)leesplezier

Tag: Kerstmis (page 1 of 2)

Een zwaluw in de winter

Een zwaluw in de winter / Timothée de Fombelle ; met illustraties van Thomas Campi ; vertaald [uit het Frans] door Eef Gratama

Het is 24 december en Freddy d’Angelo moet onverwacht met zijn gele busje een bestelling naar Engeland brengen. Het is bijna kerst en een zwaluw kiest ervoor om, in plaatst van naar het Zuiden, naar het Noorden te vliegen. Iets in haar heeft haar ingegeven dat ze dat moet doen.

Lees verder

Wintersprookjes

Wintersprookjes / Hans Christian Andersen ; vertaald [uit het Deens] door Annelies van Hees

Voor wie zin heeft in sprookjes in een winterse wereld, is dit een heel fijn bundeltje: zeven sprookjes van Andersen waarvan zeker vijf vrij onbekend, die zich voornamelijk afspelen in een winters landschap. Mooiste is nog om te beginnen met lezen rond de kerstdagen, aangezien kerstmis en de jaarwisseling een rol spelen in sommige van deze sprookjes. Maar ook de seizoenen en verlangen spelen een belangrijke rol.

Lees verder

Dickens’ Kerstverhaal

Dickens’ Kerstverhaal / verteld door Merel Leene ; illustraties Sophie Pluim

Het ultieme en meest bekende kerstverhaal is natuurlijk A Christmas Carol van Charles Dickens, meestal vertaald als Een kerstvertelling. In deze versie in de serie De Blossom Books Wereldklassiekers heeft vertaler Merel Leene een mooie hertaling neergezet. Op de website van Blossom Books staat over de serie: ‘Hertaald, maar dicht op het origineel. Het verhaal blijft hetzelfde, maar leest wat makkelijker weg.’

Lees verder

Winterhuis Hotel

Winterhuis Hotel / Ben Guterson ; vertaald [uit het Engels] door Imme Dros ; met illustraties van Chloe Bristol

Weesmeisje Elisabeth woont, als ze niet op kostschool is, bij haar oom en tante. Het zijn chagrijnige mensen met erg weinig geld. Haar verbazing is dan ook groot als oom en tante in de kerstvakantie zelf op vakantie blijken te zijn en haar in haar eentje naar een hotel sturen. Met tegenzin gaat ze op reis, want dat hotel kan natuurlijk niet veel voorstellen.

Lees verder

Liefde is niet voor lafaards

Liefde is niet voor lafaards / Ulf Stark & Ida Björs ; vertaald [uit het Zweeds] door Edward van de Vendel

Het is een bijzonder koude winter en Freds vader is opgeroepen voor het leger. Het is oorlog en Fred is nu alleen met zijn moeder. Fred mist zijn vader erg en praat daarom tegen zijn vaders portret boven de kachel, die Fred daar zelf neergezet heeft ‘zodat hij het een beetje warm had’, maar het liefst praat hij tegen ‘de kier’: als hij de deur van de diepe kast met kleren van papa erin open zet, kan hij zich inbeelden dat hij met papa praat. Zo wil Fred bijvoorbeeld graag met papa praten over Elsa, een stoer meisje met gespierde armen en woeste krullen, waar hij verliefd op is.

Lees verder
« Oudere berichten

© 2022 Boekmama.nl

Thema gemaakt door Anders NorenBoven ↑