De rommelige reus / tekst Julia Donaldson ; illustraties Axel Scheffler ; vertaald [uit het Engels] door Bette Westera

Jeeeh! Ik ben dol op de boeken van Julia Donaldson en Axel Scheffler! En ik niet alleen: supergeliefd is natuurlijk vooral De Gruffalo van dit kinderboekenduo. De rommelige reus kwam in 2002 voor het eerst in Nederlandse vertaling uit en hier is weer een frisse herdruk. Dus die heb ik natuurlijk voorgelezen.

De rommelige reus is een wat armoedig uitziende reus, gekleed in jurk (met lapjes erop genaaid) en sandalen. Omdat hij het zelf ook wat rommelig vindt koopt hij in een kledingwinkel voor reuzen een keurige nieuwe outfit. Maar als hij vrolijk, en keurig, op straat loopt, treft hij een snotterende, kouwelijke giraf. De reus staat zijn das aan de giraf af en deze is hem erg dankbaar. De reus kon de das toch wel missen, want de das kleurde toch niet bij zijn sokken. Vervolgens treft de reus een geit die het zeil van zijn boot door een storm verloren heeft. De reus schenkt hem zijn overhemd als nieuw zeil. Ook dat geeft niks, want het overhemd bleef toch niet in zijn broek zitten. Gaandeweg verliest de reus door zijn vriendelijke behulpzaamheid ook een schoen, een sok en zijn riem. De reus, inmiddels koud en ongelukkig en met zijn broek op zijn enkels, gaat wanhopig terug naar de winkel voor nieuwe kleding, maar helaas is de winkel gesloten. Naast de winkel vindt hij echter een vuilniszak met daarin wat hij in de winkel had achtergelaten: zijn oude jurk en sandalen! Hij kan zijn geluk niet op, maar er komt meer: wie goed doet, goed ontmoet. De dieren die hij allemaal in hun nood heeft geholpen hebben een mooie verrassing voor hem.

Geweldig prentenboek om voor te lezen: vanwege het leuke verhaal met prachtige illustraties en de opstapeling op rijm, geweldig vertaald (weer) door Bette Westera.