Over (jeugd)boeken en (voor)leesplezier

Author: Boekmama (Pagina 47 van 94)

Wat je moet doen als je over een nijlpaard struikelt

Wat je moet doen als je over een nijlpaard struikelt : gedichten waar je wat aan hebt / Edward van de Vendel & Martijn van der Linden

Edward van de Vendel en Martijn van der Linden hebben met elkaar gemeen dat ze allebei buitengewoon veelzijdig zijn. Eerder maakten ze samen Stem op de Okapi, een boek dat zowel informatief is, verhalend, een kijkboek en gedichten bevat, dat prachtig is en niet in een hokje te plaatsen. Wel in een prijzenkast, want het won in 2016 een Zilveren Griffel, een Vlag en Wimpel en De Woutertje Pieterse Prijs! Jarenlang was het de bijbel voor mijn dochter. Wat je moet doen als je over een nijlpaard struikelt is ook weer een prachtig en bijzonder boek. Niet genomineerd voor de Wouterje Pieterse Prijs, maar grote kans dat het in de prijzen valt bij de Griffels en Penselen van dit jaar, lijkt mij.

Lees verder

Kapper Tom

Kapper Tom / scenario & illustraties: Arnold Hovart ; tekst: Danny De Vos

Kapper Tom is niet bepaald goed in zijn werk. Gelukkig bedenkt hij op een dag dat als hij zijn soepkom omgekeerd op het hoofd van zijn jonge klant zet, het heel makkelijk knippen is. Het soepkomknippen wordt een groot succes. Er komt zelfs een ‘boyband’ langs. Ze krijgen een soepkomkapsel en lijken vervolgens verdacht veel op The Beatles. Maar op een dag breekt helaas de kom.

Lees verder

Uit elkaar

Uit elkaar / Bette Westera & Sylvia Weve

De geweldige combinatie Bette Westera en Sylvia Weve kennen we natuurlijk onder andere van Ik leer je liedjes van verlangen, en aan je apenstaartje hangen (Zilveren Griffel 2011), Aan de kant, ik ben je oma niet! (Gouden Penseel en Vlag en Wimpel 2013) en Doodgewoon (Woutertje Pieterse Prijs, Gouden Griffel en Vlag en Wimpel in 2015). Waar Aan de kant, ik ben je oma niet! een dichtbundel is met als thema ouderen en Doodgewoon over de dood gaat, is het thema van Uit elkaar echtscheiding. Wie geen van deze dichtbundels kent zal misschien denken dat dit zware, vervelende of saaie dichtbundels zijn, of misschien niet leuk of geschikt voor kinderen, maar niets is minder waar.

Lees verder

De koffer

De koffer / Chris Naylor-Ballesteros ; vertaling [uit het Engels]: J.H. Gever

Een vreemd, droevig en vermoeid kijkend dier komt aangezeuld met een koffer. ‘Wat zit er in?’, willen een paar dieren weten. De vreemdeling zegt dat er een kopje in zit. Dat vinden de dieren nogal raar en ongeloofwaardig. Alleen een kopje? Nou ja, ook een stoel en een tafel om het kopje op te zetten. En een huisje. En dat huisje kijkt uit over de bergen. Daarna verontschuldigt de vreemdeling zich en valt uitgeput in slaap.

Lees verder

Winterhuis Hotel

Winterhuis Hotel / Ben Guterson ; vertaald [uit het Engels] door Imme Dros ; met illustraties van Chloe Bristol

Weesmeisje Elisabeth woont, als ze niet op kostschool is, bij haar oom en tante. Het zijn chagrijnige mensen met erg weinig geld. Haar verbazing is dan ook groot als oom en tante in de kerstvakantie zelf op vakantie blijken te zijn en haar in haar eentje naar een hotel sturen. Met tegenzin gaat ze op reis, want dat hotel kan natuurlijk niet veel voorstellen.

Lees verder
« Oudere berichten Nieuwere berichten »

© 2024 Boekmama.nl

Thema gemaakt door Anders NorenBoven ↑