Over (jeugd)boeken en (voor)leesplezier

Tag: Identiteit (Pagina 2 van 2)

D

D : een geschiedenis van twee werelden / Michel Faber ; uit het Engels vertaald door Harm Damsma en Niek Miedema

Zo’n zes jaar geleden kwam Het boek van wonderlijke nieuwe dingen van Michel Faber uit en kondigde hij daarbij aan te zullen stoppen met schrijven: de dood van zijn vrouw had zijn inspiratie weggenomen. In 2016 kwam nog wel een bundel met liefdesgedichten uit waarin hij de liefde en de ziekte en dood van zijn vrouw beschrijft. Het was dan ook een grote verrassing dat in 2020 een nieuw boek van hem uitkwam: een kinderboek nota bene.

Lees verder

Een giraf met een probleem

Een giraf met een probleem / tekst Jory John ; illustraties Lane Smith ; vertaald [uit het Engels] door Edward van de Vendel

De boeken die ik voorlees in de bibliotheek, lees ik eerst altijd even op kantoor. Soms zit er een boek tussen waar ik heel hard om moet lachen. Als er een toevallige collega in de buurt is, laat ik haar ongevraagd weten hoe leuk het boek is en waarom. Ook zijn er soms prentenboeken waarvan ik de vertaling zo geweldig vind, dat ik halverwege het boek even op de boekhoek moet spieken om te zien wie de vertaler is. En dan is het altijd Bette Westera of Edward van de Vendel. Dit was zo’n boek: hardop lachen op kantoor, aan collega laten zien, vertaling door Edward van de Vendel.

Lees verder

Bommetje!

Bommetje! / Sacha Cotter en Josh Morgan ; vertaald [uit het Engels] door Joukje Akveld

Op een prachtige exotische plek waar veel gekleurde mensen wonen (niet benoemd waar, maar het boek komt oorspronkelijk uit Nieuw-Zeeland) woont een jongetje dat heel graag het perfecte bommetje wil maken. Iedereen maakt daar bommetjes en wie een buitengewoon bommetje maakt is een held. Het jongetje heeft een geweldige oma (Nan): vol, bruisend, lief en vroeger een pro op het gebied van het bommetje met verschillende technieken.

Lees verder

Ik ben een kat!

Ik ben een kat! / Galia Bernstein ; vertaling [uit het Engels] Studio Bos

Als een klein grijs huiskatje tegen de grote stoere katachtigen zegt dat hij een kat is, net zoals zij, wordt hij eerst verbijsterd aangestaard en vervolgens hard uitgelachen (leuk geïllustreerd!). De grote katten noemen om de beurt allemaal eigenschappen op die zij wel hebben en hij niet om te bewijzen dat hij geen kat is. Maar als het katje zegt dat die eigenschappen alleen voor henzelf geldt (alleen de leeuw heeft manen, alleen de tijger is oranje gestreept) en niet voor de anderen, komen ze tot allerlei katachtige kenmerken die ze wel allemaal delen en blijkt de kleine kat dus wel degelijk ook een kat te zijn. Leuk prentenboek om voor te lezen, en grappig genoeg ook ongemerkt informatief.

Nieuwere berichten »

© 2025 Boekmama.nl

Thema gemaakt door Anders NorenBoven ↑