Over (jeugd)boeken en (voor)leesplezier

Tag: Zilveren Penseel (Pagina 4 van 4)

Vosje

Vosje / Edward van de Vendel, Marije Tolman

Valt er nog iets te zeggen of te juichen over Vosje dat nog niet gezegd of gejuicht is? Vast niet. Maar dat weerhoudt mij niet om ook nog even te juichen, want ik heb het nu pas gelezen/bekeken/bewonderd.

Lees verder

Zeb.

Zeb. / Gideon Samson & Joren Joshua

Zeb. is een heel apart boek. In bibliotheken is het boek ingedeeld bij de B-leesboeken (9-12 jaar) en daar valt het boek op door formaat: langer en dunner dan de meeste B-boeken en met bijzondere kaft-illustratie: alleen wit en zwart en heel veel oranje, met een Zebra. Op de een of andere manier spreekt dit niet zo aan, want het boek wordt (nog) niet zo goed uitgeleend. Dat het boek wel absoluut de moeite waard moet zijn, blijkt uit de lovende recensies en het feit dat Zeb. bij de bekroningen nota bene dubbel in de prijzen is gevallen: een Zilveren Griffel en een Zilveren Penseel. Beide kunnen mogelijk nog goud worden.

Lees verder

Griffels, Penselen en Vlag en Wimpels 2019

Dit wordt een blogstukje dat als het goed is in de loop van de tijd steeds meer linkjes gaat krijgen: ik moet namelijk nog bijna alle boeken lezen en heb er dus nog niet over veel geschreven. Ze stonden wel zo goed als allemaal op mijn nog-te-lezen-lijst, want over bijna allemaal had ik al veelbelovende dingen gehoord/gelezen. Hierbij de lijst met bekroningen die 19 jun 2019 bekend is gemaakt. Tijdens het Kinderboekenbal op 1 oktober (de inluiding van de Kinderboekenweek) zal bekend gemaakt worden welke Zilveren Griffel en welke Zilveren Penseel goud worden.

Lees verder

En toen, Sheherazade? En toen? : uit de verhalen van duizend-en-een-nacht

En toen, Sheherazade? En toen? : uit de verhalen van duizend-en-een-nacht / Imme Dros & Annemarie van Haeringen

‘Vaak dacht de koning na over Sheherazade en over hoeveel moed ze als vrouw moest hebben om iedere ochtend weer de dood onder ogen te zien, en hij vergeleek haar moed met die van zijn krijgers tijdens een veldslag en met de moed die hij zelf in een oorlog getoond had, en moest bekennen dat zij moediger was, met alleen haar woorden als wapens’.

Nadat koning Sjahriar zijn vrouw betrapt heeft met een slaaf en hen heeft omgebracht, eist hij iedere nacht een nieuwe bruid die hij na die nacht direct laat onthoofden. Zo kan geen vrouw hem nog ontrouw zijn. Om dit uitmoorden van jonge vrouwen te stoppen biedt Sheherazade zichzelf vrijwillig aan als nieuwe nachtvrouw. Zij vertelt de vorst de eerste nacht een verhaal, dat aan het einde van de nacht nog niet uit is. Om het einde van het verhaal te horen laat hij haar nog een nacht leven. Dit was juist Sheherazades plan en iedere nacht vertelt zij verder, maar nooit is het verhaal aan het einde van de nacht uit. En zo wordt binnen het verhaal over de vorst en de vertellende jonge Sheherazade het ene verhaal na het andere vertelt en soms zit er in die verhalen ook weer een verhaal, want in de verhalen die zij vertelt over Sinbad de Zeeman is Sinbad de verteller. Aan het einde van de verhalen is er steeds een soort herhaling die voor een fijne cadans zorgt.

Ik miste de verhalen van ‘Ali Baba en de veertig rovers’ en ‘Aladdin en de wonderlamp’, maar op het einde van het boek is er een stuk ‘Over de verhalen van Duizend-en-een-nacht’ waarin staat dat deze verhalen zijn toegevoegd in de eerste Europese vertaling door Fransman Antoine Calland in de 18e eeuw. Weer wat geleerd.

Heel veel was er nog niet voor kinderen wat betreft de verhalen van Duizend-en-een-nacht. En van wat er wel is, gaat het vooral om de toegevoegde verhalen van Alladdin en Ali Baba. Bovendien is deze bundel ook nog eens heel mooi, zowel de tekst van Imme Dros als de prachtige en herkenbare illustraties van Annemarie van Haeringen. Dikke bundel, met blauw op snee en oranje leeslint. De buitenkant op zich is al zeer mooi. Genomineerd voor de Woutertje Pieterse Prijs. De winnaar wordt over een paar dagen bekend gemaakt.

Konijnentango

Konijnentango / Daan Remmerts de Vries, Ingrid & Dieter Schubert

Aanvankelijk dacht ik dat dit prentenboek met tekst van Daan Remmerts de Vries en illustraties van de Schuberts was, maar er is geen tekst! Dat maakt het samenwerkingsproject des te interessanter vind ik.

Het is een verhaal met spiegelillustraties: je hebt een illustratie aan de bovenste helft van de pagina, en in spiegelbeeld (spiegeling in het water) en op zijn kop een illustratie aan de onderzijde. Alleen is het helemaal geen spiegelbeeld: er gebeurd daar heel wat anders.

Na even bekeken te hebben hoe ik dit boek het beste kan ‘voorlezen’, heb ik besloten het beste eerst het bovenverhaal voor te lezen en aan het einde van het boek het boek om te draaien en het spiegelverhaal voor te lezen.

Briljant leuk mooi bijzonder dit! Sloeg erg aan bij het voorlezen in de bibliotheek, al vonden sommige kinderen het verliefde gedoe tussen de konijnen wel een beetje vies 😉

Nieuwere berichten »

© 2025 Boekmama.nl

Thema gemaakt door Anders NorenBoven ↑