Over (jeugd)boeken en (voor)leesplezier

Tag: Tweede Wereldoorlog (Pagina 3 van 4)

Rose Blanche

Rose Blanche / Roberto Innocenti ; met tekst van Christophe Gallaz & Roberto Innocenti

Roberto Innocenti maakt prentenboeken met behoorlijk realistische illustraties voor grotere kinderen. Van het op Roodkapje gebaseerde Meisje in het rood en een Assepoester in Art Deco stijl tot verhalen over de Tweede Wereldoorlog, zoals het al wat oudere waargebeurde Erika’s verhaal over een Joodse moeder die haar baby uit de trein gooit en het nieuwe Rose Blanche. Nou ja … nieuw: oorspronkelijk uitgegeven in het Frans in 1985, en nu vertaald vanuit het Engels (vertaler is niet vermeld).

Lees verder

Liefde is niet voor lafaards

Liefde is niet voor lafaards / Ulf Stark & Ida Björs ; vertaald [uit het Zweeds] door Edward van de Vendel

Het is een bijzonder koude winter en Freds vader is opgeroepen voor het leger. Het is oorlog en Fred is nu alleen met zijn moeder. Fred mist zijn vader erg en praat daarom tegen zijn vaders portret boven de kachel, die Fred daar zelf neergezet heeft ‘zodat hij het een beetje warm had’, maar het liefst praat hij tegen ‘de kier’: als hij de deur van de diepe kast met kleren van papa erin open zet, kan hij zich inbeelden dat hij met papa praat. Zo wil Fred bijvoorbeeld graag met papa praten over Elsa, een stoer meisje met gespierde armen en woeste krullen, waar hij verliefd op is.

Lees verder

Een pop voor Hannah

Een pop voor Hannah / Peggy Poppe & Ann De Bode

Dit kleine donkere boekje had meteen mijn aandacht toen ik het zag staan tussen de nieuwe boeken. Het ziet er niet uit als een vrolijk boekje en dat is het ook zeker niet: het is een klein verdrietig waargebeurd verhaal over een Joodse moeder ten tijde van de Tweede Wereldoorlog die in gevangenschap stiekem een pop voor haar dochtertje maakt.

Lees verder

Oorlogswinter

Oorlogswinter / Jan Terlouw

Oorlogswinter kwam uit in 1972, won het jaar erop de Gouden Griffel, in 1975 zond de VARA de televisieserie ‘Oorlogswinter’ uit en in 2008 werd het boek verfilmd. Inmiddels is het een absolute klassieker en is er regelmatig vraag naar in de bibliotheek. In 2016 was het het Geef mij maar een boek!-boek. De actie is inmiddels omgedoopt naar Geef een boek cadeau!

Lees verder

De jongen op de berg

De jongen op de berg / John Boyne ; vertaling [uit het Engels]: Bert Meelker

John Boyne heeft wat met jongens en oorlog. Zo heb je zijn allerbekendste De jongen in de gestreepte pyjama (over de vriendschap tussen de zoon van een kampcommandant en een jongetje in het vernietigingskamp), maar ook De jongen die zijn vader zocht (over een jongen die op zoek gaat naar zijn vader die als soldaat in de Eerste Wereldoorlog plotseling is opgehouden met brieven schrijven).
De jongen op de berg begint in 1936 en eindigt jaren na de Tweede Wereldoorlog, maar de Eerste Wereldoorlog speelt ook mee: deze is terug te vinden in het hoofd van de vader van de jongen (Pierrot) die behoorlijk getraumatiseerd is terug gekomen uit de oorlog.

Lees verder

« Oudere berichten Nieuwere berichten »

© 2024 Boekmama.nl

Thema gemaakt door Anders NorenBoven ↑