Over (jeugd)boeken en (voor)leesplezier

Tag: Engeland (Pagina 2 van 3)

Dickens’ Kerstverhaal

Dickens’ Kerstverhaal / verteld door Merel Leene ; illustraties Sophie Pluim

Het ultieme en meest bekende kerstverhaal is natuurlijk A Christmas Carol van Charles Dickens, meestal vertaald als Een kerstvertelling. In deze versie in de serie De Blossom Books Wereldklassiekers heeft vertaler Merel Leene een mooie hertaling neergezet. Op de website van Blossom Books staat over de serie: ‘Hertaald, maar dicht op het origineel. Het verhaal blijft hetzelfde, maar leest wat makkelijker weg.’

Lees verder

Ons kasteel aan zee

Ons kasteel aan zee / Lucy Strange ; vertaling [uit het Engels]: Aleid van Eekelen-Benders

Petra (Peet) woont met haar oudere zus Mag, haar vader en haar Duitse ‘Mutti’ in een vuurtoren bovenop een klif in een dorpje nabij Dover als de Tweede Wereldoorlog uitbreekt. Het warme, hechte gezin wordt uit elkaar gerukt: Mutti wordt opgepakt in verband met haar Duitse achtergrond en vanwege vermeende spionage en Mag praat nauwelijks nog tegen Peet en zwerft continu buiten rond.

Lees verder

De oorlog die ik eindelijk won

De oorlog die ik eindelijk won / Kimberly Brubaker Bradley ; vertaald [uit het Engels] door Ernst Bergboer

Vervolg op De oorlog die mijn leven redde, waarin de Londense Ada en haar broertje Jamie aan de vooravond van de Tweede Wereldoorlog terecht komen onder de hoede van de onwillige Susan Smith, wat voor hen alle drie bijzonder goed uitpakt. Het tweede deel is los te lezen: er is veel uitleg waar dat nodig is. Maar het is wel zonde: beter gewoon starten met het eerste deel.

Lees verder

De oorlog die mijn leven redde

De oorlog die mijn leven redde / Kimberly Brubaker Bradley ; vertaald [uit het Engels] door Ernst Bergboer

Aan de vooravond van de Tweede Wereldoorlog woont Ada in Londen en wordt door haar moeder gedwongen binnen te blijven in hun eenkamerappartementje: Ada heeft een klompvoet en kan niet lopen. Met bloed, zweet en tranen leert Ada zichzelf stiekem lopen op de momenten dat haar moeder aan het werk is in het café.

Lees verder

Het ( buiten)gewone leven van Frank Derrick, 81 jaar

Het ( buiten)gewone leven van Frank Derrick, 81 jaar / J.B. Morrison ; vertaling [uit het Engels] Ineke van Bronswijk

Een beetje afwijkende blog dit keer: het gaat namelijk meer over de schrijver dan over het boek. Bovendien schreef ik het eigenlijk al in 2015 (toen ik nog geen blog had) voor de Facebook pagina van de bibliotheek waar ik werk. Komende zaterdag ga ik naar een concert van de schrijver, of in dit geval: de muzikant. En het leek me daarom leuk om het oude stukje even uit het stof te halen, zeker omdat het boek echt een aanrader is (en de muziek ook):

Lees verder
« Oudere berichten Nieuwere berichten »

© 2024 Boekmama.nl

Thema gemaakt door Anders NorenBoven ↑