Over (jeugd)boeken en (voor)leesplezier

Category: 0-4 Jaar (Pagina 11 van 12)

Het onhandige eendje

Het onhandige eendje / Britta Teckentrup ; vertaling [uit het Engels]: Ellen Hosmar ; redactie en productie: Vitataal

De onhandigheid van het onhandige eentje straalt al van de kaft van het kleine hardkartonnen prentenboekje af. Het onderliggende probleem eigenlijk ook: zijn poten zijn veel te groot. Begripvol vriendje kuikentje probeert te ontdekken of die grote poten misschien een functie hebben. En bij het uitproberen van van alles en nog wat om te kijken wat wel goed gaat met die grote poten, valt onhandig eendje per ongeluk in het water. En daar blijkt waar ze voor dienen: onhandig eendje is een superzwemmer! Misschien kunnen we hieruit concluderen dat iedereen, hoe onhandig ook, wel ergens goed in is. En een begripvolle vriend die niet lijkt te accepteren dat je alleen maar onhandig bent en met jou op zoek gaat naar je talent kan natuurlijk voor niemand kwaad.

Lief prentenboekje voor peuters en kleuters met aantrekkelijke illustraties. Tegelijkertijd zijn ook uitgekomen: ‘De knorrige kat’ en ‘De stinkende beer’. Die ga ik zeker ook voorlezen en wellicht dat die hier later nog terug komen.

Wij!

Wij! / Hector Dexet

Hector Dexet maakt altijd prentenboeken die eruitzien als een kunstwerkje, met veel felle kleuren en verrassingsgaten of andere bijzondere vormen. Afgelopen week hadden we nieuw in onze collectie ‘Huizen’ (deze vond ik meer geschikt voor peuters dan voor mijn voorleespubliek van ca. 4-7 jaar) en ‘Wij!’. Allebei even uitbundig om te zien. In ‘Wij!’ gaat het er om dat we allemaal anders zijn, maar toch ook allemaal hetzelfde. De verschillen zitten vooral in de buitenkant. Dat kun je bijvoorbeeld zien aan de afbeeldingen van een bloot jongetje en en bloot meisje (altijd goed voor reacties van het kleuterpubliek), die je vervolgens om kan klappen en dan blijken ze IN hun lichaam (eerst de organen, daarna de botjes) toch wel heel erg op elkaar te lijken.

Mooi hardkartonnen prentenboekje, dat vooral voor peuters is, maar ook prima en leuk aan kleuters kan worden voorgelezen.

Vertaald uit het Frans, vertaler niet vermeld.

Prentenboek van het jaar en Prentenboek top tien 2019

Woensdag 23 januari starten De Nationale Voorleesdagen 2019 en deze week zijn het Prentenboek van het jaar en Prentenboek top tien 2019 bekend gemaakt:

  • Als ik een dinosaurus had van Alex Barrow en Gabby Dawnay (Querido)
  • De kale boom van Tamara Bos en Barbara de Wolf  (De Vier Windstreken)
  • Dino’s bestaan niet van Mark Janssen  (Lemniscaat)
  • Een huis voor Harry van Leo Timmers (Querido Kinderboeken)
  • Gulzige geit van Petr Horácek (Lemniscaat)
  • Heb jij misschien Olifant gezien? van David Barrow (Gottmer)
  • Ossip en de onverwachte reis van Annemarie van Haeringen (Leopold)
  • Panda wil een vriendje van Jonny Lambert (Veltman)
  • Plasman van Jaap Robben en Benjamin Leroy (Gottmer)
  • Waar is Beer? van Emily Gravett (Gottmer)

Vijf hiervan heb ik een tijd geleden voorgelezen in de bibliotheek en daarna wat over geschreven in de boeken app-groep waar ik stukjes voor schreef. Ik heb flink flink gescrold en ze terug gevonden:

Een huis voor Harry / Leo Timmers : Prentenboek van het jaar 2019

Harry de kat, die nooit het huis uit is geweest, gaat een vlindertje achterna en verdwaald. Hij zoekt een nieuw huis, maar vindt er geen een geschikt. Nieuwe vrienden vindt hij wel, en die helpen hem terug naar huis. Typisch Leo Timmers stijl, maar voor het eerste zonder uitbundige kleuren. Mooi prentenboek.

Heb jij misschien Olifant gezien? / David Barrow ; vertaling [uit het Engels]: J.H. Gever

Prentenboektopper! Verstoppertje met een olifant, die DENKT dat hij zich heel goed kan verstoppen. Net zoals peutertjes vaak 😂 Daarom herkenbaar voor ouders en erg grappig voor ouders en kinderen. Was zeer leuk om voor te lezen woensdag. Geweldige illustraties. Op de schutbladen familieportretten waaruit je kan opmaken dat het jongetje uit een gezin van blank en donker komt. Extra punt voor diversiteit en subtiliteit.
Aanvulling: Zilveren Penseel 2018
*Tag: Diversiteit

Als ik een dinosaurus had / Gabby Dawnay, Alex Barrow ; vertaald [uit het Engels] door Bette Westera

Dit is zo’n prentenboek waar ik lezend op kantoor al om moet gniffelen. Op rijm, vertaald door Bette Westera: dus dat zit wel snor.

* ik vrees dat ik bij het scrollen een stukje tekst ben vergeten, maar er kwam hierna nog iets over de diversiteit in het boek: zonder vermelding verder zie je kinderen op de prenten met allemaal verschillende huids- en haarkleuren: Tag: Diversiteit

Dino’s bestaan niet / Mark Janssen

Grote formaat prentenboek met grote uitklapprenten, prachtig geïllustreerd: twee jongetjes gaan op dinojacht, maar die bestaan natuurlijk helemaal niet. De kinderen zien echter dat de onwetende jongetjes bovenop dino’s lopen, wat een ‘Jan Klaasen, pas op achter je!’-effect geeft.
Aanvulling: Vlag en Wimpel 2018 Penseeljury

Plasman / Benjamin Leroy & Jaap Robben

Briljant grappig prentenboek op rijm over superheld Plasman (superkracht: extreem kunnen plassen) die moet ingrijpen omdat de andere superhelden om vrij kinderachtige redenen verhinderd zijn. Waarbij ik kinderachtig in dit geval positief bedoel (bijvoorbeeld Batmans outfit is kapot, dus mama moet het nog even repareren met de naaimachine).

Voertuigen in de stad

Voertuigen in de stad / Marc Clamens, Laurence Jammes

Pop-up boekje voor de kleine liefhebbers van voertuigen. Je kan zelfs in de pop-up voertuigen gluren en ze hebben allemaal minstens één beweegbaar onderdeel (je kan de patiënt uit de ziekenwagen rollen, de container in de vuilnisauto kieperen, de deuren van de bus kunnen open). Superleuk, maar erg kwetsbaar. We lenen ons bibliotheekexemplaar dan ook niet uit en houden het in de kantoorcollectie (voor voorlezen in de bibliotheek, klassenbezoeken en vitrine’s). Doe een voertuigenminnende peuter een lol: koop het boekje en lees het 1000 keer voor 🙂

De stad van Ingela

De stad van Ingela / illustrator Ingela P. Arrhenius ; vertaling [uit het Frans]: J.H. Gever

Kijkboek in ouderwetse stijl (of retro of vintage of jaren ’50/’60-stijl, dat klink wellicht positiever) over het leven in de stad en allerlei zaken die je in veel steden tegenkomt. Van plekken om te bezoeken, tot vervoersmiddelen en verfraaiingen. Hoewel de illustrator Zweeds is, is het boek duidelijk Frans (met Jeu de boules en stokbroden) en specifieker: Parijs (ergens op de achtergrond de Eiffeltoren). Het boek is groot en de illustraties mooi en kleurrijk. Er valt een hoop te bekijken en te benoemen. Bij het voorlezen/bekijken in de bibliotheek (Hilversum) heb ik er van gemaakt: ‘Wat vind je allemaal in Hilversum?’, waarbij ik de enige was die niet in Hilversum woont, dus de kinderen moesten mij wel helpen. Dat deden ze vol enthousiasme, hier en daar waren ze het niet met elkaar eens en ook ouders deden mee en lieten van zich horen. Toen aan het eind van het boek een kind riep dat het boek saai was, vond ik dat dan ook niet helemaal geloofwaardig. Een bibliotheek stond er niet in, al dachten sommige kinderen van wel: ‘Is er een boekhandel in Hilversum?’. Antwoord: ‘Ja, daar zijn we nu.’

« Oudere berichten Nieuwere berichten »

© 2025 Boekmama.nl

Thema gemaakt door Anders NorenBoven ↑