Over (jeugd)boeken en (voor)leesplezier

Tag: Vriendschap (Pagina 1 van 12)

Let goed op

Let goed op : een verhaal in tien stappen / Jason Reynolds ; vertaald [uit het Engels] door Maria Postema ; met illustraties van Alex Nabaum

Zodra de schoolbel klinkt begint voor iedere leerling zijn of haar weg naar huis. Sommige leerlingen lopen samen en hebben een gesprek over snot, sommige vormen een kleingeldstelende bende en gaan eerst nog op jacht, een meisje gaat per skatebord, een ander meisje maakt al lopend lijstjes, een jongen plukt rozen (met doorns) uit iemands tuin voor een ander, twee jongens zijn dikke vrienden met een ingewikkelde handshake, een jongen voert een masterplan uit om zijn leven te redden, een meisje gaat een live comedyshow geven in een speeltuintje, een jongen wordt door zijn vrienden opgeknapt en naar het meisje begeleid waar hij verliefd op is en de laatste blijft altijd bij het zebrapad waar zijn moeder klaar-over is.

Lees verder

Heartstopper

Heartstopper [STRIP] / Alice Oseman Deel 1: Nick en Charlie ontmoeten elkaar… / uit het Engels vertaald door Niels van Eekelen

Een tijdje geleden stond Heartstopper tussen de nieuwe boeken: een stripverhaal voor jongeren van een jaar of 13 over de jongens Charlie en Nick die op de middelbare school verliefd worden op elkaar. Super, zoiets was er nog niet! En het zag er ook mooi uit. Na wat twijfels over de plaatsing besloot ik het in het MLP te plaatsen. Ik had het bekeken, maar voelde verder geen behoefte om het te lezen: ik ben niet zo van de romantische verhalen, en ook niet direct van de strips.

Lees verder

De tunnel

De tunnel / Anna Woltz

‘We zijn met z’n drieën nu. We waren met z’n vieren, maar één van ons gaat dood.’ Zo, lekker duidelijk meteen met deze allereerste zinnen. Het is oorlog, een happy end zit er niet in. De kans is wel groot dat je je de hele tijd afvraagt wie (de verteller in ieder geval niet) er dan zal sterven en hoe, en van alle drie hoopt dat zij het niet zijn. Want Anna Woltz heeft weer een paar zeer innende jongeren neergezet.

Lees verder

Neem mijn hand

Neem mijn hand / Kate DiCamillo : vertaling [uit het Engels] Harry Pallemans

Jaren geleden, ver voordat ik een blog had, heb ik drie boeken van Kate DiCamillo voorgelezen aan mijn oudste zoon. We vonden ze prachtig en vooral aan Zilveren Griffel (2007) winnaar De wonderbaarlijke reis van Edward Tulane had ik mijn hart verloren. Als ik niet had geweten hoe mooi Kate DiCamillo kan schrijven, en als ik niet al positieve geluiden over dit boek gehoord had, was het met deze kaft en titel mogelijk aan mij voorbij gegaan.

Lees verder

Bart

Bart / Ap Dijksterhuis

Laatst werd mijn oog getrokken door een klein geel boek met op de kaft het silhouet van een jongen met een Robert Smith-achtig kapsel die uitkijkt op een bos. Als een The Cure-liefhebber was ik meteen benieuwd. Na het lezen van de aanschafinfo zette ik het enthousiast op mijn te-lezen-lijst, maar toen het boek ook nog op de Shortlist Beste boek voor jongeren kwam, werd het tijd voor lezen met voorrang.

Lees verder
« Oudere berichten

© 2022 Boekmama.nl

Thema gemaakt door Anders NorenBoven ↑