Over (jeugd)boeken en (voor)leesplezier

Category: 9-12 Jaar (Pagina 1 van 23)

Vandaag komen we niet meer thuis

Vandaag komen we niet meer thuis / Enne Koens ; met illustraties van Maartje Kuiper

Vandaag gaat de 10-jarige Mirza na school met zijn beste vriend Lucas mee naar huis om samen een fijn plekje te maken voor de kitten van Lucas. Althans, dat was het plan. Maar zodra de school uit is, staat Mirza’s vader bij school met een volgeladen auto. Hij pakt Mirza bij zijn arm, duwt hem de auto in en scheurt weg.

Lees verder

De lijst van Violet Sopjes

De lijst van Violet Sopjes / David Vlietstra ; met illustraties van Yoko Heiligers

Een jongen zei eens tijdens een boekenshow die ik gaf in zijn vmbo-klas, dat een boek pas mooi is als je het uitleest, dat je dan pas snapt wat er zo mooi aan is, en dat je daarom vooral niet voortijdig moet stoppen (zoals veel van zijn klasgenoten gewoon waren te doen). Ik vind het niet altijd opgaan, maar hier dacht ik niet voor niks terug aan wat hij toen zei.

Lees verder

Het wolvenboek

Het wolvenboek : over de oerwolf, weerwolven, de wandelwolf en nog veel meer / Pieter Feller ; met illustraties van Louize Perdieus

Sinds het verschijnen van dit boek in 2021 wilde ik het lezen. Want de wolf vond ik altijd al fascinerend (als grote boze wolf, en als bijna mythisch dier uit de geschiedenis van Nederland), maar de terugkeer van de wolf in Nederland maakte me pas echt geïnteresseerd. Maar het kwam er niet van. Als de wolf niet continu in het nieuws zou zijn, en er niet steeds maar discussie over zou zijn, was het misschien een van de vele boeken in de categorie ‘had ik willen lezen, maar is er nooit meer van gekomen’ geworden. Maar nu werd het willen lezen alleen maar prangender, dus heb ik het eindelijk maar eens meegepakt.

Lees verder

De kleine lord

De kleine lord : de jongen die de wereld veranderde / Frances Hodgson Burnett ; vertaald [uit het Engels] door Imme Dros ; illustraties Djenné Fila

Van Frances Hodgson Burnett is vooral bekend de klassieker De geheime tuin. Ik ben zelf juist opgegroeid met De kleine lord (Little Lord Fauntleroy), maar dan als film die we bij de videotheek huurden. Dat moet de versie van 1980 zijn geweest. Recentelijk was in enkele bibliotheken nog een oude vertaling uit 2003 van het boek te vinden, maar nu is hier een prachtige nieuwe, vertaald door niemand minder dan de nog steeds actieve Imme Dros (1936).

Lees verder
« Oudere berichten

© 2025 Boekmama.nl

Thema gemaakt door Anders NorenBoven ↑