Die eland is van mij / Oliver Jeffers ; vertaling [uit het Engels]: Berd Ruttenberg
Als jongetje Wilfred een eland tegenkomt, besluit hij dat de eland van hem is en geeft hem meteen de naam ‘Marcel’ (die hij met een labeltje aan zijn gewei hangt). Ook legt hij Marcel een heleboel regels op. Marcel lijkt zich aan de meeste van die regels goed te houden, maar op de illustraties is te zien dat dat alleen door puur toeval komt: Marcel lijkt onverstoorbaar zich nergens wat van aan te trekken en is alleen geïnteresseerd in het plukken en eten van appels.
Lees verder
Recente reacties