Voorlezen over vriendschap in groep 8

In de Kinderboekenweek worden op de school van mijn dochter ouders uitgenodigd om te komen voorlezen. Dat doe ik natuurlijk ieder jaar graag en nu helemaal, want het is de laatste keer. Juf is nieuw en kent mij nog niet (de rest van het team kent mij als jeugdbibliothecaris, want ik heb de schoolbieb gesaneerd en er een leeftijdsindeling in aangebracht, nieuwe boeken aangeschaft en een boekenshow gehouden voor het team) en stuurde mij een mailtje dat ik tien á 15 minuten had om voor te lezen en dat als ik geen boek over het thema (vriendschap) kon vinden, ze er eentje voor me zou regelen. Ik heb haar terug gemaild dat ik al een leuke stapel had en dat de voorleestijd wat mij betreft langer kan. Ik had de mail netjes afgesloten met ‘maar als je het liever binnen een kwartier houdt is dat ook geen probleem is’ wat eigenlijk een leugen is, want ik ben absoluut niet van de klok, maar wel van het voorleesplezier, dus eigenlijk lees ik ieder jaar langer voor dan de bedoeling was.

Lees meer

Boer Boris en de olifant, Eén eenhoorn, alsjeblieft!, Niet alleen maar een boek…, Een schildpad was zijn schildje kwijt, Vuurvliegje is verdwaald

Het is Kinderboekenweek! En dan zit ik niet gezellig met een paar kindjes en hun ouders in de voorleeshoek (eigenlijk striphoek), maar lees ik vanwege de enorme toeloop voor in ons bibliotheektheater. Normaal stel ik twee eisen aan de boeken die ik voorlees: ik moet ze leuk vinden en ze mogen niet te veel tekst hebben. In de Kinderboekenweek komen daar twee dingen bij: het moet bij het thema passen en het moet qua illustraties en tekst leuk zijn voor de hele zaal, dus ook als je wat rijen naar achteren zit. Geen priegelige plaatjes dus, geen kleine boeken en het liefst een beetje interactief (de kinderen zijn van opwinding ook vaak nog een stuk drukker dan normaal). Wat mij van tevoren geschikt en leuk leek,is allemaal bijzonder goed bevallen:

Boer Boris en de olifant / tekst Ted van Lieshout ; tekeningen Philip Hopman


Boer Boris, wie kent hem nou niet? Best wel wat kinderen in de zaal eigenlijk. Dit is het nieuwste boek van Boer Boris, waar inmiddels een stuk of wat prentenboeken van zijn. Allemaal met een fantastische, humorvolle combinatie van geweldige tekst op rijm en mooie en grappige illustraties. Dit keer heeft het zusje van Boris een olifant gevonden en wil hem heel graag houden. De kinderen zaten mee te brullen met de rijmende tekst met herhalingen. Boer Boris is altijd weer een feest om voor te lezen.

Eén eenhoorn, alsjeblieft! / Mark Janssen


Sinds Mark Janssen prentenboeken is gaan maken ben ik fan. De illustraties zijn schitterend en ze zijn geweldig om voor te lezen, met of zonder tekst. Dit keer heeft het prentenboek tekst erbij en gaat over een jongetje dat graag een eenhoorn wil kopen en fantaseert over wat hij allemaal met zijn eenhoorn voor avonturen gaat beleven. Zijn vriendjes lachen hem keihard uit, want dat kan natuurlijk helemaal niet! Maar in de prentenboeken van Mark Janssen worden juist alle fantasieën werkelijkheid, of de hoofdpersonen dat nu door hebben of niet.

Niet alleen maar een boek… / Jeanne Willis ; Tony Ross ; vertaling [uit het Engels]: Ellen Hosmar/Vitataal


Oké, dit is niet thema vriendschap, maar wel leesplezier, en dat is altijd thema van de Kinderboekenweek. Wat kun je allemaal met een boek? Het meisje in het boek doet wel dingen met haar boek die deze jeugdbibliothecaris niet goed kan keuren (ik zie teveel verminkte en besmeurde boeken terug komen), dus dat heb ik er maar gewoon bij gezegd, maar uiteindelijk is de conclusie van dit prentenboek: een boek is meer dan woorden en inkt, het geeft je een lach en een traan, je kan blijven lezen tot je heel oud en grijs bent en het belangrijkste: het geeft je leesplezier! Dat vind ik nou een prachtige boodschap, zeker in de Kinderboekenweek.

Een schildpad was zijn schildje kwijt / Marjet Huiberts & Carmen Saldaña


Marjet Huiberts is vooral bekend van de prentenboeken van Aadje Piraatje en Ridder Florian: grappige verhalen op goedlopend rijm. Dit verhaal is niet grappig, maar aanvankelijk verdrietig (zelfs de volwassenen in het publiek maakten meelevende ‘ach, wat zielig!’-geluiden) en uiteindelijk lief en hartverwarmend. Wat een happy end, op goedlopend rijm. Totaal anders door de andere toon en weer een hele andere illustrator. Prachtige illustraties ook.

Vuurvliegje is verdwaald / Jane Clarke & Britta Teckentrup ; vertaling [uit het Engels]: Ellen Hosmar/Vitataal


Dit boek heb ik uitgekozen vanwege de prachtige illustraties. Er komen veel boeken uit met illustraties van Britta Teckentrup, met tekst van haarzelf of anderen. Over het algemeen vind ik de illustraties (warm en kleurig, meestal met dieren of natuur) prachtig en het sterkste van de boeken. Ook bij deze. Wat mij vooral beviel aan de tekst is dat deze interactief is, dus dat de kinderen mee moesten doen om vuurvliegje te helpen de weg terug naar huis te vinden. En dat deden ze enthousiast.

De gevangenisfamilie van Perry T. Cook

De gevangenisfamilie van Perry T. Cook / Leslie Connor ; vertaald [uit het Engels] door Ineke Lenting

Word je geplaatst in de gevangenis Blue River (Nebraska), waar de gevangenen bewoners worden genoemd, dan krijg je al gauw te maken met Big Ed en zijn ‘Motto’s voor geslaagde bewoners’, zoals:
– Zorg dat je slaagt
– Blik op de eindstreep
– Geef elke dag betekenis
– Probeer te begrijpen voor je begrepen wilt worden
– Win-Win: eerste Win: tel alle mooie dingen op die je elke dag overkomen, tweede Win: doe dingen waarmee je anderen aan de overwinning helpt

Continue reading “De gevangenisfamilie van Perry T. Cook”

Het huis met de schuine vloeren, pratende ratten en raadsels op de muren

Het huis met de schuine vloeren, pratende ratten en raadsels op de muren / Tom Llewellyn ; vertaald uit het Engels door Esther Ottens; illustratie: Maximilian Meinzold

Josh en Aaron verhuizen met hun ouders en opa (met houten been) naar een buitengewoon vreemd huis. Niet omdat ze nu zo graag in een vreemd huis willen wonen, maar omdat dit het enige huis is wat enigszins financieel haalbaar is: het is dit of in hun kleine flatje blijven. Het huis is niet verzakt, maar lijkt opzettelijk schuine vloeren te hebben. Verder zijn alle muren binnenshuis volgekrabbeld met onbegrijpelijke wetenschappelijke formules. Behalve dat blijkt er ook een enorme rattenfamilie te wonen en nadat vader een babyratje heeft doodgetrapt, krijgt hij het aan de stok met John Daga, een pratende rat.

Continue reading “Het huis met de schuine vloeren, pratende ratten en raadsels op de muren”

Het (on)gewone verhaal van Bo (en Tom)

Het (on)gewone verhaal van Bo (en Tom) / Tineke Honingh

Als ik een boek aan mijn dochter (11) heb voorgelezen, vind ik het altijd heel leuk als zij er ook wat over wil schrijven: kinderen beleven het toch weer op een andere manier. Nou ja, eigenlijk beleeft iedereen een boek op zijn of haar eigen manier.

Dit is in ieder geval wat zij schreef over dit boek:
Het boek gaat over Bo (en Tom). Bo is een spast, op haar vorige school werd ze gepest door Abel. Daarom zijn ze weg uit de stad gegaan naar een dorp waar ze naar school gaat en eindelijk niet wordt gepest. Alles wat gebeurt schrijft ze op in haar schrift. Als ze naar school gaat krijgt ze haar allereerste vriend: Tom. Samen bedenken ze ‘De Lijst’. Een lijst over wat Bo wel eens wil doen. Als eerste gaan ze trampoline springen waarbij op een gegeven moment een vrouw iets zegt waardoor alles verandert…
Het is een heel mooi en pakkend verhaal dat vooral over vriendschap gaat.

Lees verder