Fiep in tegenstellingen, Hap, slik, weg, De stinkende beer, Vijf vriendjes, Voor Aap

Fiep in tegenstellingen / Fiep Westendorp ; samenstelling Gioia Smid

Met prenten van Fiep Westendorp worden wel vaker boekjes samengesteld. Zo leerde mijn dochter de letters van het alfabet met een Fiep-boekje. Bij deze zijn het dus tegenstellingen. Altijd leuk om een aantrekkelijk boek over tegenstellingen voor te lezen aan kleuters: kunnen ze lekker meedenken, raden en/of benoemen. Altijd lekker interactief. En uiteraard is een boekje met Fiep-illustraties aantrekkelijk, en grappig.

Hap, slik, weg / Marie Dorléans ; vertaald [uit het Frans]*

Dwars meisje Odile wordt opgeslokt door een krokodil. Ondanks verwoede pogingen van professionals op allerlei gebieden om haar eruit te krijgen, lukt het niet. Odile vindt het daar wel prima namelijk: niemand die zeurt dat ze een sjaal om moet, moet doorlopen of haar kamer moet opruimen.  Vroeg de oma van een meisje bij het voorlezen of zij het boek na mij mocht. Zij ging ook voorlezen: voor de Voorleesexpres. En de kinderen van haar voorleesgezin hadden het liefst stoute boeken. Jeeeh voor de voorlezers van de Voorleesexpres!
*de vertaler wordt niet vermeld

De stinkende beer / Britta Teckentrup ; vertaling [uit het Engels]: Ellen Hosmar

De stinkende beer wast zich nooit. Hij stinkt daardoor ze erg dat niemand bij hem in de buurt wil zijn. Dat vindt hij best, tot hij ondraaglijke jeuk krijgt. Een zachte damesbeer wil best zijn rug krabben, maar dan zal hij zich toch echt eerst moeten wassen is haar eis. Tja, wil je iemand die je helpt, of zelfs een vriend, dan zul je je af en toe moeten aanpassen en dingen doen waar je geen zin in hebt.

Vijf vriendjes / Quentin Blake ; vertaling [uit het Engels]: Suus van der Kar

Quentin Blake is vooral beroemd als vaste illustrator van Roald Dahl, maar hij heeft ook met anderen gewerkt en veel prentenboeken zijn door hem geïllustreerd en geschreven (of tekstloos, zoals Het clowntje dat bijna nergens meer te vinden is. Mag deze alsjeblieft opnieuw worden uitgegeven?). Vijf vriendjes, een prentenboek voor kinderen vanaf een jaar of zes, gaat over een vriendengroepje waarvan er vier een supereigenschap hebben, maar de vijfde …. Dat moet nog blijken. Hij lijkt in ieder geval erg verlegen en zegt niet meer dan “euh….euh”. Maar als er nood aan de man komt, blijkt hij toch een onmisbare schakel in het mobiliseren van hulp. Het voelt toch wel een beetje als: iedereen heeft wel een fantastische eigenschap en soms komt iets geweldigs juist vanuit iemand waar je het niet van verwacht. Voor fans van de geweldige Quentin Blake (ik! ik!) is er een grote tentoonstelling in Museum Meermanno t/m 3 maart 2019.

Voor Aap / Mark Janssen & Suzanne Diederen

Als Tijger een uitnodiging krijgt voor de verjaardag van zijn beste vriend Aap, verzamelt hij een berg cadeautjes om te geven en gaat op pad. Onderweg gaat alles fout en Tijger komt met lege handen aan. Hij wil alweer naar huis gaan, want zonder cadeautjes kan hij niet op een verjaardag komen. Gelukkig denkt Aap daar heel anders over. Lief prentenboek over vriendschap.

Allemaal vriendjes, Neon Leon, Panda wil een vriendje, Slobber wil knuffelen, Tropische Jopie

Het is nog steeds Kinderboekenweek, dus ik heb weer voorgelezen aan een gezellige berg kinderen in ons bibliotheektheater. En heb ik weer boeken uitgezocht die mij goed voor te lezen leken (en leuk uiteraard) voor een grote groep en natuurlijk weer met het Kinderboekenweekthema ‘vriendschap’.

Allemaal vriendjes : grappige, bijzondere en zielige versjes over vriendschap / Marianne Busser & Ron Schröder ; met prenten van Mark Janssen

Ja, vorig jaar hadden ze ook al zo’n leuke Kinderboekenweekthemadichtbundel geïllustreerd door Mark Janssen (Kwallenpap en slangenvla), waar ik toen ook uit heb voorgelezen in het theater. Allemaal vriendjes is vrolijk en kleurig geïllustreerd, maar er zit hier en daar ook en verdrietig gedicht bij, over eenzaamheid en pesten bijvoorbeeld. Ik heb een zielige voorgelezen over een jongetje dat omringd was door kinderen als hij snoep bij zich had, maar zodra het op was, was hij weer alleen. En daarna een over de troostende werking van boeken: met een boek ben je nooit alleen. De kinderen werden er blij van en ging ook allemaal favoriete onderwerpen roepen waar ze boeken over wilden lezen.

Neon Leon / Jane Clarke & Britta Teckentrup ; vertaling [uit het Engels]: Ellen Hosmar


Van deze combinatie heb ik vorige week ook al een boek voorgelezen (Vuurvliegje is verdwaald) en zou ik bijna hetzelfde tekstje kunnen plaatsten: ‘Dit boek heb ik uitgekozen vanwege de prachtige illustraties. Er komen veel boeken uit met illustraties van Britta Teckentrup, met tekst van haarzelf of anderen. Over het algemeen vind ik de illustraties (warm en kleurig, meestal met dieren of natuur) prachtig en het sterkste van de boeken. Ook bij deze. Wat mij vooral beviel aan de tekst is dat deze interactief is, dus dat de kinderen mee moesten doen om …’ Nou ja, dit keer had de kameleon dan wat hulp nodig. Eigenlijk is de uitkomst bij deze een beetje jammer: als knaloranje (deze kaftfoto is een beetje flets, in het boek is hij echt lekker knal) kameleon past hij niet bij de andere kameleons, maar uiteindelijk vindt hij een vriendje in een andere knaloranje kameleon. Ik hou meer van vriendschappen met grote verschillen. Zo lijkt het net of je alleen bevriend kunt zijn met iemand die precies is zoals jij.

Panda wil een vriendje / Jonny Lambert ; vertaling [uit het Engels]: Ellen Hosmar

Iets minder uitbundige, maar lieve en grappige illustraties die wel iets twijfelachtiger waren voor een grotere groep. Maar het ging goed. Panda ziet een andere Panda en wil daar vriendjes mee worden. Omdat hij niet weet hoe, gaat hij maar andere dieren imiteren (dansen, springen marcheren, bamboe als pauwenveren op zijn kont zetten). Het werkt allemaal helemaal niet, maar uiteindelijk blijkt het vriendjes maken veel eenvoudiger: het begint gewoon met een simpele vraag: ‘Wil jij …?’

Slobber wil knuffelen / Sean Julian ; vertaling [uit het Engels]: M.E. Ander


Draakje Slobber wil graag een knuffel van elfje Evi, maar zij wil hem niet meer knuffelen en ‘hij weet best waarom’. Alle andere krijgen wel een knuffel. Slobber slooft zich enorm uit voor Evi, maar het helpt hem niet. Uiteindelijk gaat hij verbolgen onder een boom liggen. Als er een kuikentje uit een nest valt en Slobber het redt, krijgt hij toch een knuffel van Evi en wordt meteen duidelijk waarom zij hem niet meer wilde knuffelen.

Tropische Jopie / Jarvis ; vertaling [uit het Engels]: Jesse Goossens


Lekker uitbundig gekleurd prentenboek over onopvallend visje Jopie en zijn twee vriendjes. Jopie wordt buitengesloten door de tropische vissen. Om er toch bij te horen hangt hij zichzelf vol met tal van kleurrijke attributen en mag als ‘Tropische Jopie’ wel meedoen. Hoewel hij zijn oude vriendjes lijkt te vergeten zijn zij degenen die hem redden als hij ten prooi dreigt te vallen aan Adje Aal. En de verwaande vissen ontdekken een bijzonder talent bij onopvallende Jopie, iets waar zij nog wat van kunnen leren.

Boer Boris en de olifant, Eén eenhoorn, alsjeblieft!, Niet alleen maar een boek…, Een schildpad was zijn schildje kwijt, Vuurvliegje is verdwaald

Het is Kinderboekenweek! En dan zit ik niet gezellig met een paar kindjes en hun ouders in de voorleeshoek (eigenlijk striphoek), maar lees ik vanwege de enorme toeloop voor in ons bibliotheektheater. Normaal stel ik twee eisen aan de boeken die ik voorlees: ik moet ze leuk vinden en ze mogen niet te veel tekst hebben. In de Kinderboekenweek komen daar twee dingen bij: het moet bij het thema passen en het moet qua illustraties en tekst leuk zijn voor de hele zaal, dus ook als je wat rijen naar achteren zit. Geen priegelige plaatjes dus, geen kleine boeken en het liefst een beetje interactief (de kinderen zijn van opwinding ook vaak nog een stuk drukker dan normaal). Wat mij van tevoren geschikt en leuk leek,is allemaal bijzonder goed bevallen:

Boer Boris en de olifant / tekst Ted van Lieshout ; tekeningen Philip Hopman


Boer Boris, wie kent hem nou niet? Best wel wat kinderen in de zaal eigenlijk. Dit is het nieuwste boek van Boer Boris, waar inmiddels een stuk of wat prentenboeken van zijn. Allemaal met een fantastische, humorvolle combinatie van geweldige tekst op rijm en mooie en grappige illustraties. Dit keer heeft het zusje van Boris een olifant gevonden en wil hem heel graag houden. De kinderen zaten mee te brullen met de rijmende tekst met herhalingen. Boer Boris is altijd weer een feest om voor te lezen.

Eén eenhoorn, alsjeblieft! / Mark Janssen


Sinds Mark Janssen prentenboeken is gaan maken ben ik fan. De illustraties zijn schitterend en ze zijn geweldig om voor te lezen, met of zonder tekst. Dit keer heeft het prentenboek tekst erbij en gaat over een jongetje dat graag een eenhoorn wil kopen en fantaseert over wat hij allemaal met zijn eenhoorn voor avonturen gaat beleven. Zijn vriendjes lachen hem keihard uit, want dat kan natuurlijk helemaal niet! Maar in de prentenboeken van Mark Janssen worden juist alle fantasieën werkelijkheid, of de hoofdpersonen dat nu door hebben of niet.

Niet alleen maar een boek… / Jeanne Willis ; Tony Ross ; vertaling [uit het Engels]: Ellen Hosmar/Vitataal


Oké, dit is niet thema vriendschap, maar wel leesplezier, en dat is altijd thema van de Kinderboekenweek. Wat kun je allemaal met een boek? Het meisje in het boek doet wel dingen met haar boek die deze jeugdbibliothecaris niet goed kan keuren (ik zie teveel verminkte en besmeurde boeken terug komen), dus dat heb ik er maar gewoon bij gezegd, maar uiteindelijk is de conclusie van dit prentenboek: een boek is meer dan woorden en inkt, het geeft je een lach en een traan, je kan blijven lezen tot je heel oud en grijs bent en het belangrijkste: het geeft je leesplezier! Dat vind ik nou een prachtige boodschap, zeker in de Kinderboekenweek.

Een schildpad was zijn schildje kwijt / Marjet Huiberts & Carmen Saldaña


Marjet Huiberts is vooral bekend van de prentenboeken van Aadje Piraatje en Ridder Florian: grappige verhalen op goedlopend rijm. Dit verhaal is niet grappig, maar aanvankelijk verdrietig (zelfs de volwassenen in het publiek maakten meelevende ‘ach, wat zielig!’-geluiden) en uiteindelijk lief en hartverwarmend. Wat een happy end, op goedlopend rijm. Totaal anders door de andere toon en weer een hele andere illustrator. Prachtige illustraties ook.

Vuurvliegje is verdwaald / Jane Clarke & Britta Teckentrup ; vertaling [uit het Engels]: Ellen Hosmar/Vitataal


Dit boek heb ik uitgekozen vanwege de prachtige illustraties. Er komen veel boeken uit met illustraties van Britta Teckentrup, met tekst van haarzelf of anderen. Over het algemeen vind ik de illustraties (warm en kleurig, meestal met dieren of natuur) prachtig en het sterkste van de boeken. Ook bij deze. Wat mij vooral beviel aan de tekst is dat deze interactief is, dus dat de kinderen mee moesten doen om vuurvliegje te helpen de weg terug naar huis te vinden. En dat deden ze enthousiast.

Eiland

Eiland / Mark Janssen

Als ik ‘Mark Janssen’ intik in de zoekbalk van de catalogus van mijn bibliotheek, krijg ik 225 resultaten. Mark Janssen heeft ontzettend veel boeken geïllustreerd: van de voetbalboeken van Gerard van Gemert tot de piraten van Reggie Naus, van prentenboeken tot eerste leesboekjes. Van sommige heeft hij ook de tekst geschreven. Ik vond de illustraties Van Mark Janssen altijd leuk, grappig en aantrekkelijk, maar verder vielen ze me niet heel erg op. Maar de laatste jaren is er wat veranderd. Ik weet niet wat er is gebeurd (is zijn stijl uitbundiger en kleuriger geworden of heb ik gewoon nooit genoeg opgelet?), maar zijn nieuwste boeken vind ik geweldig en wonderschoon (om er een paar te noemen: Kodo, de weg van de boog/Bert Kouwenberg: een heel groot leesboek voor kinderen tussen 9 en 12 jaar en de prentenboeken Niets gebeurd, Dino’s bestaan niet en Roodkapje en Ik wil een leeuw! met Annemarie van der Eem).

‘Eiland’ is zijn nieuwste prentenboek: met prachtige illustraties wordt zonder tekst het verhaal verteld over een vader, dochter en hond die na een schipbreuk (een spannende, enge prent in donkere tinten waarop het schip daadwerkelijk lijkt te breken) op een eilandje terecht komen. Op de prenten is echter duidelijk te zien dat het eilandje een reuzenschildpad is. En heeft de schildpad wel door wat er op zijn rug gebeurd? En wat als hij helemaal onder water duikt? Het wordt een reis over zee, met geweldig mooie prenten en een hartverwarmend einde. Niet alleen de kinderen waren enthousiast bij het voorlezen in de bibliotheek, de ouders ook. Een moeder wilde even zien hoe het boek nou precies heette en van wie het was, want: ‘deze is zo mooi, die moet ik onthouden’.

Prentenboek van het jaar en Prentenboek top tien 2019

Woensdag 23 januari starten De Nationale Voorleesdagen 2019 en deze week zijn het Prentenboek van het jaar en Prentenboek top tien 2019 bekend gemaakt:

  • Als ik een dinosaurus had van Alex Barrow en Gabby Dawnay (Querido)
  • De kale boom van Tamara Bos en Barbara de Wolf  (De Vier Windstreken)
  • Dino’s bestaan niet van Mark Janssen  (Lemniscaat)
  • Een huis voor Harry van Leo Timmers (Querido Kinderboeken)
  • Gulzige geit van Petr Horácek (Lemniscaat)
  • Heb jij misschien Olifant gezien? van David Barrow (Gottmer)
  • Ossip en de onverwachte reis van Annemarie van Haeringen (Leopold)
  • Panda wil een vriendje van Jonny Lambert (Veltman)
  • Plasman van Jaap Robben en Benjamin Leroy (Gottmer)
  • Waar is Beer? van Emily Gravett (Gottmer)

Vijf hiervan heb ik een tijd gelezen voorgelezen in de bibliotheek en daarna wat over geschreven in de boeken app-groep waar ik stukjes voor schreef. Ik heb flink flink gescrold en ze terug gevonden:

Een huis voor Harry / Leo Timmers : Prentenboek van het jaar 2019

Harry de kat, die nooit het huis uit is geweest, gaat een vlindertje achterna en verdwaald. Hij zoekt een nieuw huis, maar vindt er geen een geschikt. Nieuwe vrienden vindt hij wel, en die helpen hem terug naar huis. Typisch Leo Timmers stijl, maar voor het eerste zonder uitbundige kleuren. Mooi prentenboek.

Heb jij misschien Olifant gezien? / David Barrow ; vertaling [uit het Engels]: J.H. Gever

Prentenboektopper! Verstoppertje met een olifant, die DENKT dat hij zich heel goed kan verstoppen. Net zoals peutertjes vaak 😂 Daarom herkenbaar voor ouders en erg grappig voor ouders en kinderen. Was zeer leuk om voor te lezen woensdag. Geweldige illustraties. Op de schutbladen familieportretten waaruit je kan opmaken dat het jongetje uit een gezin van blank en donker komt. Extra punt voor diversiteit en subtiliteit.
Aanvulling: Zilveren Penseel 2018

Als ik een dinosaurus had / Gabby Dawnay, Alex Barrow ; vertaald [uit het Engels] door Bette Westera

Dit is zo’n prentenboek waar ik lezend op kantoor al om moet gniffelen. Op rijm, vertaald door Bette Westera: dus dat zit wel snor.

* ik vrees dat ik bij het scrollen een stukje tekst ben vergeten, maar er kwam hierna nog iets over de diversiteit in het boek: zonder vermelding verder zie je kinderen op de prenten met allemaal verschillende huids- en haarkleuren

Dino’s bestaan niet / Mark Janssen

Grote formaat prentenboek met grote uitklapprenten, prachtig geïllustreerd: twee jongetjes gaan op dinojacht, maar die bestaan natuurlijk helemaal niet. De kinderen zien echter dat de onwetende jongetjes bovenop dino’s lopen, wat een ‘Jan Klaasen, pas op achter je!’-effect geeft.
Aanvulling: Vlag en Wimpel 2018 Penseeljury

Plasman / Benjamin Leroy & Jaap Robben

Briljant grappig prentenboek op rijm over superheld Plasman (superkracht: extreem kunnen plassen) die moet ingrijpen omdat de andere superhelden om vrij kinderachtige redenen verhinderd zijn. Waarbij ik kinderachtig in dit geval positief bedoel (bijvoorbeeld Batmans outfit is kapot, dus mama moet het nog even repareren met de naaimachine).