Bestemming onbekend

Bestemming onbekend / Paul Mosier ; vertaald [uit het Engels] door Lydia Meeder

Dit boek is van begin tot eind een treinreis: van het moment dat de 12-jarige Rider (die niet zo heet, maar achter haar echte naam komen we niet) opstapt in Palm Springs (Californië) tot het binnenrijden in Chicago. Een reis van dagen die zij min of meer alleen maakt, maar wel onder begeleiding van een medewerkster van de spoorwegmaatschappij.

We komen er al snel achter dat Riders oma, bij wie ze leefde, is overleden en dat Rider moet gaan wonen bij een voor haar onbekende oudoom in Chicago. Rider heeft de nodige ellende in haar jonge leven meegemaakt en die krijgen we te lezen middels herinneringen die zij onderweg heeft, dromen en gesprekken met medereizigers. Een paar dagen met dezelfde mensen in dezelfde trein levert fijne ontmoetingen op, zoals met haar reisbegeleidster Dorothea, de oude dichter Carlos, cateringmedewerker Neil en padvinder Bonzo. Ondanks de nare dingen die Rider heeft meegemaakt en emotionele momenten in de trein, is Rider een humoristisch meisje, zodat het boek niet alleen maar dramatisch is.

Rider heeft het geld dat ze van jeugdzorg heeft meegekregen om onderweg eten te kunnen kopen al op de eerste dag opgemaakt. Op allerlei creatieve manieren probeert zij in de trein wat geld te verdienen, al is het steeds te weinig en heeft ze continu honger. Eigenlijk is het wel duidelijk dat Rider verschillende vriendelijke mensen om zich heen heeft die sympathie voor haar hebben en zeker eten met haar zouden delen of voor haar zouden kopen als Rider hen dit zou laten weten.

De reis gaat door verschillende Amerikaanse staten met heel verschillend klimaat en landschap en dat wordt ook mooi beschreven. Ik heb er net even een kaart van de Verenigde Staten bij gegoogled want het enige wat ik miste was een kaart in dit boek. Die had ik graag af en toe even willen bekijken.

Misschien kan het aan mijn liefde voor treinen en treinreizen liggen, maar ik vind de kaft ook bijzonder mooi. Vreemd wel dat als je het boek op internet opzoekt, je roze en blauwe versies vindt. Ik heb hier de blauwe liggen. Ik heb geen idee af het boek ook met de roze kaft is uitgegeven en waarom er twee kleuren zijn. Maakt ook niet uit: het was een mooie treinreis, al was hij snel voorbij. Voor wie op reis wil in een boek. Vanaf ca. 12 jaar.

 

Geef een reactie

Het e-mailadres wordt niet gepubliceerd. Verplichte velden zijn gemarkeerd met *

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.